Förra vers Nästa vers |
Titusbrevet 1: 2 |
2000 med dess hopp om evigt liv som Gud, som aldrig ljuger, har utlovat för oändligt länge sedan – | reformationsbibeln i hoppet om evigt liv, vilket Gud, som inte kan ljuga, har utlovat före världens början. | folkbibeln och som ger hopp om evigt liv. Ja, evigt liv har Gud, som inte kan ljuga, utlovat från evighet. |
1917 sänd, därför att det finnes ett hopp om evigt liv — ty evigt liv har Gud, som icke kan ljuga, för evärdliga tider sedan utlovat, | 1873 I hoppet till evinnerligit lif, det Gud, som icke ljuga kan, för evigt utlofvat hafver; | 1647 Chr 4 Paa det ævige Ljfs haab / hvilcket Gud / som icke liuer / hafde lofvit / |
norska 1930 2 i håp om evig liv, som Gud, han som ikke lyver, har lovt fra evige tider, | Bibelen Guds Ord i håp om evig liv, som Gud, Han som ikke kan lyve, har lovt fra evige tider. | King James version In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began; |
1:1-4 AA 368; GW 102 info |