Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Filemonbrevet 1: 5


2000
jag har hört om din kärlek och din tro, din tro på herren Jesus och din kärlek till alla de heliga.
reformationsbibeln
när jag hör om den kärlek och den tro som du har till Herren Jesus och till alla heliga,
folkbibeln
eftersom jag hör om din kärlek och din tro, din tro på Herren Jesus och din kärlek till alla heliga.
1917
ty jag har hört om den kärlek och den tro som du har till Herren Jesus, och som du bevisar mot alla de heliga.
1873
Efter jag hörer af din kärlek, och den tro som du hafver till Herran Jesum, och emot all helgon;
1647 Chr 4
Efter ad ejg hør om din Kierlighed oc den Tro / som du hafver til den HErre Jesum / oc mod alle de hellige /
norska 1930
5 da jeg hører om din kjærlighet og den tro som du har til den Herre Jesus og til alle de hellige,
Bibelen Guds Ord
når jeg hører om din kjærlighet, som du viser overfor alle de hellige, og den tro du har til Herren Jesus.
King James version
Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints;

danska vers