Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hebreerbrevet 2: 14


2000
Då nu barnen är av kött och blod måste han på samma sätt bli människa, för att han genom sin död skulle göra dödens herre, djävulen, maktlös
reformationsbibeln
Eftersom nu barnen är delaktiga av kött och blod, blev också han på liknande sätt delaktig av detsamma, för att han genom sin död skulle göra honom maktlös* som hade döden i sitt våld, det vill säga djävulen,
folkbibeln
Eftersom nu barnen hade fått del av kött och blod, fick han på liknande sätt del av kött och blod, för att han genom sin död skulle göra den maktlös som hade döden i sitt våld, det vill säga djävulen,
1917
Då nu barnen hade blivit delaktiga av kött och blod, blev ock han på ett liknande sätt delaktig därav, för att han genom sin död skulle göra dens makt om intet, som hade döden i sitt våld, det är djävulen,
1873
Efter barnen hafva kött och blod, är ock han dess delaktig vorden; på det han skulle genom döden nederlägga honom, som döden i våld hade, det är djefvulen;
1647 Chr 4
Efterdi da Børnene ere deelactige i Kiød oc Blod / da er hand i lige maade blefven deelactig i dem / paa det hand formedelst Døden skulde afskaffe den / som hafde Dødsens Kraft / det er / Dieflen /
norska 1930
14 Eftersom da barnene har del i blod og kjød, fikk også han i like måte del deri, forat han ved døden kunde gjøre til intet den som hadde dødens velde, det er djevelen,
Bibelen Guds Ord
Siden barna har del i kjøtt og blod, fikk Han Selv del i det på samme måten, for at Han ved døden skulle ta makten fra ham som hadde dødens makt - det er djevelen -,
King James version
Forasmuch then as the children are partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same; that through death he might destroy him that had the power of death, that is, the devil;

danska vers      


2 1SM 41 - 2:9-16 1T 299 (1TT 97) - 2:14 5BC 1109, 1115, 1131: DA 764; EW 151 (SR 44) 158 (SR 201); GC 502-3 PK 701 PP 65, 358; 1SM 228, 247; 2T 209 (1TT 228); 6T 231 (CH 333; 2TT 488); TM 134 - 2:14,15 DA 320 - 2:14-18 SBC 1081-2, 1113, 1124, 1126, 1130-2; 6BC 1074; 7BC 903-4, 912-3, 924-30   info