Förra vers Nästa vers |
Hebreerbrevet 5: 11 |
2000 Om detta finns mycket att säga, men det är svårt att få er att förstå det eftersom ni har blivit tröga att lyssna. | reformationsbibeln Om detta har vi mycket att säga men som är svårt att förklara, eftersom ni har blivit så tröga* att lyssna. | folkbibeln Om detta har vi mycket att säga som är svårt att förklara, eftersom ni har blivit så tröga att lyssna. |
1917 Härom hava vi mycket att säga, mycket som är svårt att göra tydligt i ord, eftersom I haven blivit så tröga till att höra. | 1873 Derom vi hade väl mycket tala; men det är svårt, efter I ären så oförståndige; | 1647 Chr 4 Om hvilcken vi hafve meget ad tale / Oc det som er svaart / ad udlegge / efterdi I ere blefne saa seene til ad høre. |
norska 1930 11 Om dette har vi meget å si, som også er vanskelig å utlegge, eftersom I er blitt trege til å høre. | Bibelen Guds Ord Om dette har vi mye å si, men det er vanskelig å forklare siden dere er blitt så tunghørte. | King James version Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing. |
5:9-12 6BC 1085 info |