Förra vers Nästa vers |
Hebreerbrevet 6: 14 |
2000 och sade: Ja, jag skall välsigna dig och göra din ätt talrik. | reformationsbibeln och sa: Sannerligen, jag ska rikligt välsigna dig och rikligt föröka dig. | folkbibeln Han sade: Jag skall rikligt välsigna dig och rikligt föröka dig. |
1917 och sade: ”Sannerligen, jag skall rikligen välsigna dig och storligen föröka dig.” | 1873 Och sade: Sannerliga, jag vill välsigna dig, och föröka dig. | 1647 Chr 4 Oc sagde / Sandeligen ,Jeg vil visselig velsigne dig / oc visselig formeere dig. |
norska 1930 14 Sannelig, jeg vil rikelig velsigne dig og storlig mangfoldiggjøre dig; | Bibelen Guds Ord Og Han sa: "Sannelig, Jeg vil rikelig velsigne deg og rikelig mangfoldiggjøre deg." | King James version Saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee. |