Förra vers Nästa vers |
Hebreerbrevet 7: 15 |
2000 Det hela blir än klarare när det nu uppstår en präst av annat slag, lik Melkisedek däri | reformationsbibeln Och det blir ännu tydligare om det i likhet med Melkisedek uppstår en annan präst, | folkbibeln Ännu tydligare är det, när en annan präst lik Melkisedek uppstår. |
1917 Och ännu mycket tydligare blir detta, då nu en präst av annat slag uppstår, lik Melkisedek däri, | 1873 Och är det ännu klarare, medan en annar Prest efter Melchisedeks sätt uppkommer; | 1647 Chr 4 Oc det er end ydermeere klart / Dersom der opstaar en anden præst / efter melchisedechs Lignelse / |
norska 1930 15 Og enn mere klart er det når det opstår en annen prest efter Melkisedeks vis, | Bibelen Guds Ord Og det blir enda mer overveldende tydelig hvis det oppstår En annen prest i likhet med Melkisedek, | King James version And it is yet far more evident: for that after the similitude of Melchisedec there ariseth another priest, |