Förra vers Nästa vers |
Hebreerbrevet 9: 16 |
2000 När ett testamente föreligger måste det ju styrkas att den som har skrivit det är död; | reformationsbibeln För där ett testamente finns, är det ju nödvändigt att han som skrev det är död, | folkbibeln Där det finns ett testamente, måste det tillkännages att den som har upprättat det är död. |
1917 Ty där ett testamente finnes, där måste det styrkas att den som har gjort testamentet är död. | 1873 Ty hvar ett Testament är, måste ock hans död med vara, som Testamentet gjorde. | 1647 Chr 4 Thi hvor et Testament er / der er det fornøden / ad hver Død skal bevjsis / som giør Testamentet / |
norska 1930 16 For hvor det er et testament, der er det nødvendig at dens død som har oprettet det, blir godtgjort; | Bibelen Guds Ord For hvor det er et testamente, der er det også nødvendig å få bekreftet at den som opprettet testamentet, er død. | King James version For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator. |
9 8T 284-5 info |