Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hebreerbrevet 11: 7


2000
I tro byggde Noa, uppfylld av helig fruktan, en ark för att rädda de sina, sedan han hade fått en uppenbarelse om det som ännu inte kunde ses. Därmed blev han till en dom över världen och fick själv del i den rättfärdighet som kommer av tro.
reformationsbibeln
Genom tron byggde Noa i gudsfruktan en ark till räddning för sin familj, sedan han hade fått en gudomlig varning* om de ting som ännu inte var synliga, och genom den dömde han världen och blev arvinge till den rättfärdighet som är av tron.
folkbibeln
I tron byggde Noa i helig fruktan en ark för att rädda de sina, sedan Gud hade varnat honom för det som ingen ännu hade sett. Genom tron blev han världen till dom och ärvde den rättfärdighet som kommer av tro.
1917
Genom tron var det som Noa, sedan han hade fått uppenbarelse om något som man ännu icke såg, i from förtröstan byggde en ark för att rädda sitt hus; och genom den blev han världen till dom och fick till arvedel den rättfärdighet som hör tron till.
1873
Genom trona ärade Noe Gud, och beredde arken, till sins hus salighet, då han fick Guds befallning om de ting som icke syntes; genom hvilken (ark) han fördömde verldena, och vardt den rättfärdighets arfvinge, som af trone är.
1647 Chr 4
Formedelst Troen blef Noe synderligen advard af Gud / som de Ting som endnu icke saaes / oc for hand fryctede sig / beridde Arcken til sit Huuses Frelse. Formedelst hvilcken (Arck) hand fordømte Verden / oc blef en arfving til den Retfærdighed som er efter Troen.
norska 1930
7 Ved tro bygget Noah, varslet av Gud om det som ennu ikke var sett, i hellig frykt en ark til frelse for sitt hus; ved den fordømte han verden og blev arving til rettferdigheten av tro.
Bibelen Guds Ord
Ved tro, etter å ha fått et guddommelig varsel om de ting som ennå ikke var synlige, bygde Noah i gudsfrykt en ark til frelse for sin husstand. Ved den fordømte han verden og ble arving til den rettferdighet som er av troen.
King James version
By faith Noah, being warned of God of things not seen as yet, moved with fear, prepared an ark to the saving of his house; by the which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is by faith.

danska vers      


11 7T 40-1 - 11:7 DA 634; Ed 254; EW 284 (SR 408); FE 504; GC 360; LS 205-6; PP 95; 3SG 65 296; 4SG-a 149 (CD 49), 154 (1BC 1089); SR 63 7T 94 (CH 278; 3TT 120)   info