Förra vers Nästa vers |
Hebreerbrevet 12: 7 |
2000 Det är för att fostras ni får lida. Gud behandlar er som söner. Var finns den son som inte tuktas av sin far? | reformationsbibeln Om ni får utstå tuktan, så handlar Gud med er såsom med söner*. För var finns den son som inte tuktas av sin far? | folkbibeln Det är till er fostran som ni får utstå lidande. Gud handlar med er som med söner. Och var finns väl en son som inte tuktas av sin far? |
1917 Det är till eder fostran som I fån utstå lidande; Gud handlar med eder såsom med söner. Ty var finnes den son som icke bliver agad av sin fader? | 1873 Hvar I nu liden agan, så bjuder sig Gud till eder, såsom till barn; ty hvilken är den son, som hans fader icke agar? | 1647 Chr 4 Dersom I lide ræfselse / da tilbiuder Gud sig mod eder / som mod børn. Thi hvilcken er en Søn / som en fader icke færser? |
norska 1930 7 Det er for tuktens skyld at I tåler lidelser; Gud gjør med eder som med sønner. For hvem er den sønn som hans far ikke tukter? | Bibelen Guds Ord Når dere må holde ut tukt, så er det Gud som behandler dere som sønner. For hvilken sønn er det som en far ikke tukter? | King James version If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not? |
12:5-9 AA 481 2BC 999 info |