Förra vers Nästa vers |
Hebreerbrevet 13: 14 |
2000 Ty här på jorden har vi ingen stad som består, men vi söker den stad som skall komma. | reformationsbibeln För här har vi ingen stad som består utan vi söker efter den som ska komma. | folkbibeln Ty här har vi inte någon stad som består, men vi söker den stad som skall komma. |
1917 Ty vi hava här ingen varaktig stad, utan söka efter den tillkommande staden. | 1873 Ty vi hafve här ingen varaktig stad, utan vi sökom efter den tillkommande. | 1647 Chr 4 Thi vi hafve her icke en blifvende Stad / men vi søge efter den tilkommende. |
norska 1930 14 for vi har ikke her en blivende stad, men søker den kommende. | Bibelen Guds Ord For her har vi ingen blivende stad, men vi søker den kommende. | King James version For here have we no continuing city, but we seek one to come. |