Förra vers Nästa vers |
Jakobsbrevet 1: 22 |
2000 Bli ordets görare, inte bara dess hörare, annars tar ni miste. | reformationsbibeln Men var ordets görare och inte bara dess hörare, annars bedrar ni er själva. | folkbibeln Var ordets görare, inte bara dess hörare, annars bedrar ni er själva. |
1917 Men varen ordets görare, och icke allenast dess hörare, eljest bedragen I eder själva. | 1873 Men varer ordets görare, och icke allenast hörare, bedragandes eder sjelfva. | 1647 Chr 4 Men vorder ordens Giørere / oc icke alleeniste Hørere / med hvilcket I bedrage eder self. |
norska 1930 22 Men vær ordets gjørere, og ikke bare dets hørere, idet I dårer eder selv. | Bibelen Guds Ord Men vær ordets gjørere, og ikke bare hørere som bedrar seg selv. | King James version But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves. |
1:21-24 FE 460 1:22 AA 558; 7BC 962; CG 67; DA 296; Ev 344, 515 GW 370 (CS 105-6); MYP 197; 2T 120, 323, 694 (1TT 289); 3T 53, 248; 4T 188; 5T 77, 263-4 (2TT 96); 6T 153 (2TT 426); TM 144, 266, 270, 454; 471; WM 10-3, 311-2 1:22,23 7BC 957; MH 466; SD 299; 2SM 97; TM 150 1:22-25 6BC 1076-7- mc 965; CG 433; GW 275-6- 1SM 213, 119- 3T 116 (1TT 314); 4T 58-9, 228, 294, 632; 5T 141 (AH 329; CH 623) 1:22-27 7BC 935; FE 460-1; MYP 360; TM 124-5 info |