Förra vers Nästa vers |
Jakobsbrevet 3: 1 |
2000 Mina bröder, bli inte lärare allesammans, ni vet att vi får en strängare dom, | reformationsbibeln Mina bröder, inte många av er bör bli lärare. Ni vet att vi ska få en strängare dom. | folkbibeln Mina bröder, inte många bör bli lärare. Ni vet ju att vi skall få en strängare dom. |
1917 Mina bröder, icke många av eder må träda upp såsom lärare; I bören veta att vi skola få en dess strängare dom. | 1873 Mine bröder, farer icke hvar man efter att vara lärare; vetande att vi dess större dom fåm. | 1647 Chr 4 III.Capitel. MIne Brødre / blifver icke mange Lærere / efterdi I vide / ad vi skulle faae dis større Dom. |
norska 1930 3 Mine brødre! ikke mange av eder bli lærere, eftersom I vet at vi skal få dess tungere dom! | Bibelen Guds Ord Mine brødre, ikke mange av dere må bli lærere, for vi vet at vi skal få en enda strengere dom. | King James version My brethren, be not many masters, knowing that we shall receive the greater condemnation. |