Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jakobsbrevet 4: 6


2000
Större är dock den nåd han ger oss. Därför heter det: Gud står emot de högmodiga, men de ödmjuka visar han nåd.
reformationsbibeln
Men större är den nåd han ger, därför heter det: Gud står emot de högmodiga, men de ödmjuka ger han nåd.
folkbibeln
Men större är nåden han ger. Därför heter det: Gud står emot de högmodiga, men de ödmjuka ger han nåd.*
1917
Men så mycket större är den nåd han giver; därför heter det: ”Gud står emot de högmodiga, men de ödmjuka giver han nåd.”
1873
Men han gifver rikeliga nåd. Ty Skriften säger: Gud står emot de högfärdiga; men dem ödmjukom gifver han nåd.
1647 Chr 4
Derfor sigre den / Gud imodstaar de Hofmodige / men gifver de Ydmyge Naade.
norska 1930
6 Derfor heter det: Gud står de stolte imot, men de ydmyke gir han nåde.
Bibelen Guds Ord
Men Han gir enda mer nåde. Derfor sier Han: "Gud står de stolte imot, men de ydmyke gir Han nåde."
King James version
But he giveth more grace. Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble.

danska vers      


4:5-12 TM 125

4:6 5T 337 (2TT 256)   info