Förra vers Nästa vers |
Jakobsbrevet 4: 14 |
2000 ni vet inte hur ert liv blir i morgon. Ni är en dimma som syns en kort stund och sedan försvinner. | reformationsbibeln Ni som inte vet vad som kan ske i morgon. För vad är ert liv? Det är bara en dimma, som för en liten stund syns och sedan försvinner. | folkbibeln Ni vet inget om morgondagen. Vad är ert liv? Ni är en rök, som syns en liten stund och sedan försvinner. |
1917 I veten ju icke vad som kan ske i morgon. Ty vad är edert liv? En rök ären I, som synes en liten stund, men sedan försvinner. | 1873 Och veten icke hvad i morgon ske kan; ty hvad är edart lif? Ett damb äret, som en liten tid varar, och sedan försvinner. | 1647 Chr 4 I som icke vide / hvad i Morgen (skee skal.) Thi hvad er eders Ljf? Thi det er en Damp / som siunes en liden tjd / men der efter forsvindis. |
norska 1930 14 I som ikke vet hvad som skal hende imorgen! For hvad er eders liv? I er jo en røk som viser sig en liten stund og så blir borte! | Bibelen Guds Ord Men dere vet ikke hva som skal skje i morgen. For hva er livet deres? Det er bare som en røyk som er synlig en liten stund, og så blir borte. | King James version Whereas ye know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away. |