Förra vers Nästa vers |
Petrus första brev 2: 15 |
2000 Ty sådan är Guds vilja: genom att göra det goda skall ni tysta munnen på de okunniga och tanklösa. | reformationsbibeln För detta är Guds vilja att ni genom att göra gott ska tysta munnen på de oförståndiga människornas okunnighet. | folkbibeln Ty det är Guds vilja att ni genom att göra gott skall tysta munnen på oförståndiga och okunniga människor. |
1917 Ty så är Guds vilja, att I med goda gärningar skolen stoppa munnen till på oförståndiga och fåkunniga människor. | 1873 Ty så är Guds vilje, att I med goda gerningar skolen igenstoppa munnen af de galna och oförståndiga menniskor; | 1647 Chr 4 Thi det er saa Guds villie / ad I skulle / i det I giøre got / tilstoppe de daarlige Menniskers vanvittighed / |
norska 1930 15 For således er det Guds vilje at I ved å gjøre det gode skal målbinde de uvettige menneskers vankundighet, | Bibelen Guds Ord For det er Guds vilje at dere ved å gjøre godt skal bringe uforstandige menneskers uvitenhet til taushet, | King James version For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men: |
2:9-25 AA 521-3 2:13-17 AA 69 (ChS 161-2; GW 389-90; ML 280), 522 (ML 280) 1T 361 (ML 280; 3TT 49) info |