Förra vers Nästa vers |
Petrus andra brev 2: 2 |
2000 Många skall följa dem i deras utsvävningar och dra skam över sanningens väg. | reformationsbibeln Och många ska följa efter dem i deras fördärv, och för deras skull ska sanningens väg bli smädad. | folkbibeln Många skall följa dem i deras utsvävningar, och för deras skull kommer sanningens väg att smädas. |
1917 De skola få många efterföljare i sin lösaktighet, och för deras skull skall sanningens väg bliva smädad. | 1873 Och månge skola efterfölja deras förderf; genom hvilka sanningenes väg blifver försmädd; | 1647 Chr 4 Oc der skullemange efterfølge deres Fordærfvelser: Formedelst hvilcke Sandhedsens Vey skal bespottis / |
norska 1930 2 Og mange skal følge dem efter i deres skamløshet, og for deres skyld skal sannhetens vei bli spottet, | Bibelen Guds Ord Og mange skal følge etter på deres veier til fortapelse, og på grunn av dem skal sannhetens vei bli spottet. | King James version And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of. |
2:1,2 AA 587; PP 686 2:1-3 5T 145; 8T 199 (CH 359) 2:2 CH 591 info |