Förra vers Nästa vers |
Johannes första brev 2: 5 |
2000 Men hos den som bevarar hans ord har Guds kärlek i sanning nått sin fullhet. Då vet vi att vi är i honom. | reformationsbibeln Men den som håller hans ord, i honom är verkligen Guds kärlek fullkomnad. Därav vet vi att vi är i honom. | folkbibeln Men hos den som håller fast vid hans ord har Guds kärlek verkligen nått sitt mål. Så vet vi att vi är i honom. |
1917 Men den som håller hans ord, i honom är förvisso Guds kärlek fullkomnad. Därav veta vi att vi äro i honom. | 1873 Men den som håller hans ord, i honom är sannerliga Guds kärlek fullkomligen; och derpå vete vi att vi ärom i honom. | 1647 Chr 4 Men hvo som holder hans Ord / i hannem er sandeligen Guds Kierlighed fuldkommen. Der paaa kiende vi / ad vi ere i hannem. |
norska 1930 5 men den som holder hans ord, i ham er sannelig kjærligheten til Gud blitt fullkommen. På dette kjenner vi at vi er i ham. | Bibelen Guds Ord Men den som holder Hans ord, i ham er i sannhet Guds kjærlighet blitt gjort fullkommen. Ved dette vet vi at vi er i Ham. | King James version But whoso keepeth his word, in him verily is the love of God perfected: hereby know we that we are in him. |
2:3-5 68G 1079; COL 144 2:4,5 AA 563; GC 472 2:5,6 1T 286 info |