Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Johannes första brev 3: 6


2000
Den som förblir i honom syndar inte. Den som syndar har aldrig sett honom och känner honom inte.
reformationsbibeln
Var och en som förblir i honom syndar inte. Var och en som syndar har inte sett honom och inte lärt känna honom.
folkbibeln
Den som förblir i honom syndar inte. Den som syndar har inte sett honom och känner honom inte.
1917
Var och en som förbliver i honom, han syndar icke; var och en som syndar, han har icke sett honom och icke lärt känna honom.
1873
Hvar och en som blifver i honom, han syndar icke; hvar och en som syndar, han hafver icke sett honom, icke heller känt honom.
1647 Chr 4
Hver den som blifver i hannem / synder icke. Hver den som synder / hand hafver icke seet hannem / ey heller kiendt hannem.
norska 1930
6 Hver den som blir i ham, synder ikke; hver den som synder, har ikke sett ham og ikke kjent ham.
Bibelen Guds Ord
Hver den som blir i Ham, synder ikke. Hver den som synder, har verken sett Ham eller kjent Ham.
King James version
Whosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither known him.

danska vers      


3:4-6 AA 555, 563; 7BC 951; Ev 596-7; GC 472

3:4-8 SL 68

3:5-7 SC 61

3:6-10 SD 297   info