Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Johannes första brev 3: 8


2000
Den som syndar är djävulens barn, ty djävulen har syndat ända från början. Men Guds son har uppenbarats för att utplåna djävulens verk.
reformationsbibeln
Den som gör synd är av djävulen, för djävulen har syndat från begynnelsen. Därför uppenbarades Guds Son, för att han skulle göra slut på djävulens gärningar.
folkbibeln
Den som gör synd är av djävulen, ty djävulen har syndat ända från begynnelsen. Och Guds Son uppenbarades för att han skulle göra slut på djävulens gärningar.
1917
Den som gör synd, han är av djävulen, ty djävulen har syndat från begynnelsen. Och just därför uppenbarades Guds Son, att han skulle göra om intet djävulens gärningar.
1873
Den der gör synd, han är af djefvulen; ty djefvulen syndar af begynnelsen; och fördenskull uppenbarades Guds Son, att han skulle nederslå djefvulens gerningar.
1647 Chr 4
Hvo som giør Synd / hand er af Dieflen: Thi Dieflen synder af begyndelsen. Der til er Guds Søn aabenbaret / ad hand skulde løsøe Dieflens Gierninger.
norska 1930
8 Den som gjør synd, er av djevelen; for djevelen synder fra begynnelsen. Dertil er Guds Sønn åpenbaret at han skal gjøre ende på djevelens gjerninger.
Bibelen Guds Ord
Den som gjør synden, er av djevelen, for djevelen har syndet fra begynnelsen. I denne hensikt ble Guds Sønn åpenbart, at Han skulle gjøre djevelens gjerninger til intet.
King James version
He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.

danska vers      


3:4-8 SL 68

3:6-10 SD 297

3:8 1BC 1083, 1088-9; 4BC 1163; 5BC 1132; 7BC 951; COL 72; CT 205; DA 270, 309, 311; EW 158 (SR 201), 215; GC 10, 493-4 PP 35 358; SR 145; 41 623 (MYP 429); Te 100, 273   info