Förra vers Nästa vers |
Johannes första brev 4: 1 |
2000 Mina kära, sätt inte tro till alla andar utan pröva om de kommer från Gud, ty många falska profeter har gått ut i världen. | reformationsbibeln Älskade, tro inte varje ande utan pröva andarna, om de är från Gud, för många falska profeter har gått ut i världen. | folkbibeln Mina älskade, tro inte alla andar utan pröva andarna om de kommer från Gud. Ty många falska profeter har gått ut i världen. |
1917 Mina älskade, tron icke var och en ande, utan pröven andarna, huruvida de äro av Gud; ty många falska profeter hava gått ut i världen. | 1873 Mine käreste, I skolen icke tro hvar och en anda; utan pröfver andarna, om de äro af Gudi; ty månge falske Propheter äro utgångne i verldena. | 1647 Chr 4 IV.Capitel. I Elskelige / trooer icke hvre Aand / Men prøfver Aanderne / om de ere af Gud : Thi der ere mange falske propheter udgangne i Verden. |
norska 1930 4 I elskede! tro ikke enhver ånd, men prøv åndene om de er av Gud! for mange falske profeter er gått ut i verden. | Bibelen Guds Ord Elskede! Tro ikke enhver ånd, men prøv åndene om de er av Gud. For mange falske profeter er gått ut i verden. | King James version Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world. |
4:1 7BC 951, 954; GC 7; 2SM 79 info |