Förra vers Nästa vers |
Uppenbarelseboken 1: 19 |
2000 Skriv nu ner vad du har sett och vad som är och vad som skall ske härefter. | reformationsbibeln Skriv det du har sett, vad som nu är och vad som ska ske härefter. | folkbibeln Skriv alltså ner vad du har sett och vad som är och vad som skall ske härefter. |
1917 Så skriv nu upp, vad du har sett, och skriv upp både vad som nu är, och vad som härefter skall ske. | 1873 Så skrif nu hvad du sett hafver, och hvad nu är, och hvad härefter ske skall; | 1647 Chr 4 Skrif de ting som du hafver seet / oc de som ere / oc de som skulle skee her efter. |
norska 1930 19 Skriv da det du så, både det som er, og det som herefter skal skje, | Bibelen Guds Ord Skriv det du har sett, både de ting som er og de ting som skal skje etter dette. | King James version Write the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter; |
1 7BC 953-6 1:9 - 20 AA 581-6; MM 37; SL 49-50, 77-8; 7BC 953-6; 5T 752 info |