Förra vers Nästa vers |
Uppenbarelseboken 3: 11 |
2000 Jag kommer snart. Håll fast det du har, så att ingen tar ifrån dig segerkransen. | reformationsbibeln Se, jag kommer snart. Håll fast det du har, så att ingen tar din krona. | folkbibeln Jag kommer snart. Håll fast det du har, så att ingen tar din krona. |
1917 Jag kommer snart; håll fast det du har, så att ingen tager din krona. | 1873 Si, jag kommer snarliga; håll det du hafver, att ingen tager dina krono. | 1647 Chr 4 See / Jeg kommer snart: Holt hart ved det du hafver / ad ingen skal tage din Krone. |
norska 1930 11 Jeg kommer snart. Hold fast på det du har, forat ingen skal ta din krone! | Bibelen Guds Ord Se, Jeg kommer snart! Hold fast på det du har, så ingen skal ta kronen din. | King James version Behold, I come quickly: hold that fast which thou hast, that no man take thy crown. |
3 1MCP 157, 316.1; RY 156.2; 7BC 957-67; 8T 302-4; TSB 88.4, 139.2 3:7 - 12 8T 303 3:11 AA 588; LHU 123.5; 2MCP 462.2; PM 278.3; 5T 501 info |