Förra vers Nästa vers |
Uppenbarelseboken 5: 11 |
2000 Och jag såg, och jag hörde rösten av många änglar som stod runt tronen och varelserna och de äldste; deras antal var myriaders myriader, tusen och åter tusen, | reformationsbibeln Och jag såg och hörde rösten av många änglar runt omkring tronen och varelserna och de äldste, och deras antal var tio tusen gånger tio tusen, tusen och åter tusen. | folkbibeln Och jag såg, och jag hörde rösten av många änglar runt omkring tronen och väsendena och de äldste. Deras antal var tiotusen gånger tiotusen och tusen gånger tusen. |
1917 Och i min syn fick jag höra röster av många änglar runt omkring tronen och omkring väsendena och de äldste; och deras antal var tio tusen gånger tio tusen och tusen gånger tusen. | 1873 Och jag såg, och hörde en röst af många Änglar, kringom stolen och kringom djuren, och kringom de äldsta, och talet på dem var mång sinom tusende tusend; | 1647 Chr 4 Oc jeg saa / oc hørde mange Engles Røst / trint omkring Stoolen / oc Diurenes / oc de Ældstes / oc deres Tall var tj tusende gange tj tusende / oc tusende gange tusende : |
norska 1930 11 Og jeg så, og jeg hørte en røst av mange engler omkring tronen og livsvesenene og de eldste, og tallet på dem var ti tusen ganger ti tusen og tusen ganger tusen, | Bibelen Guds Ord Og jeg så, og jeg hørte røsten av mange engler rundt tronen, livsvesenene og de eldste. Og tallet på dem var ti tusen ganger ti tusen, og tusen ganger tusen. | King James version And I beheld, and I heard the voice of many angels round about the throne and the beasts and the elders: and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands; |
5 9T 267 5:9 - 12 LHU 280.5; 7BC 922; SW 62.1 5:9 - 13 HP 216.6 5:11 COL 176; CH 32; DA 356, 739; GC 479, 511-2, 641; HP 93.6, 103.2, 247.6; LHU 207.3, 373.5; MH 253, 417; ML 307; OHC 367.3; PP 36; RC 356.2; 3SM 428.3; 7BC 933, 967-8; 6T 63; TM 433; UL 23.3, 82.2, 280.2, 311.2 5:11 - 14 2T 266; 6T 59 info |