Förra vers Nästa vers |
Uppenbarelseboken 6: 14 |
2000 Och himlen drogs undan som när en bokrulle rullas ihop, och alla berg och öar flyttades från sina platser, | reformationsbibeln Och himlen försvann som när en bokrulle rullas ihop och alla berg och öar flyttades från sina platser. | folkbibeln Och himlen försvann som när en bokrulle rullas ihop, och alla berg och öar flyttades från sin plats. |
1917 Och himmelen vek undan, såsom när en bokrulle rullas tillhopa; och alla berg och öar flyttades bort ifrån sin plats. | 1873 Och himmelen gick bort, såsom en tillslagen bok; och all berg och öar vordo rörd af sitt rum. | 1647 Chr 4 Oc Himmelen foor hen / som en Boog der sammensvøbis oc hvret Bierg oc Øø rørdes af deres steder. |
norska 1930 14 Og himmelen vek bort, likesom en bokrull som rulles sammen, og hvert fjell og hver ø blev flyttet fra sitt sted. | Bibelen Guds Ord Så trakk himmelen seg sammen som når en bokrull blir rullet igjen, og hvert fjell og hver øy ble flyttet vekk fra sitt sted. | King James version And the heaven departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out of their places. |
6 Mar 284.6 6:12 - 17 GC 37, 333-4; 9T 267 6:13 - 17 EW 287; GC 641-4; PP 340-1; 5BC 1110; 7BC 982; TM 444 6:14 EW 41; FW 117; Mar 279.6 info |