Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Uppenbarelseboken 10: 11


2000
Och de sade till mig: ”Du måste profetera på nytt om många länder och folk och språk och kungar.”
reformationsbibeln
Då sa han till mig: Du måste profetera på nytt över många folk och folkslag* och språk och kungar.
folkbibeln
Och man sade till mig: "Du måste profetera på nytt om många folk och folkslag och språk och kungar."
1917
Och mig blev sagt: ”Du måste än ytterligare profetera om många folk och folkslag och tungomål och konungar.
1873
Och han sade till mig: Du måste åter prophetera folkom, Hedningom, och tungomålom, och mångom Konungom. Templet mätet. Vittnen prophetera, dräpas, stå upp. Sjunde basun.
1647 Chr 4
Oc hand sagde til mig / Det bør dig atter ad prophetere for Folcke / oc Hedninge / oc Tungemaal / oc mange Konger.
norska 1930
11 Og de sier til mig: Du skal atter spå om mange folk og ætter og tunger og konger.
Bibelen Guds Ord
Og han sier til meg: "Du må igjen profetere om mange folk, folkeslag, tungemål og konger."
King James version
And he said unto me, Thou must prophesy again before many peoples, and nations, and tongues, and kings.

danska vers      


10 7BC 971
10:11 5T 454; 9T 123   info