Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Uppenbarelseboken 12: 1


2000
Och ett stort tecken syntes på himlen, en kvinna klädd i solen och med månen under sina fötter och en krans av tolv stjärnor på sitt huvud.
reformationsbibeln
Och ett stort tecken visade sig i himlen: en kvinna klädd i solen och med månen under sina fötter och en krona av tolv stjärnor på sitt huvud,
folkbibeln
Ett stort tecken visade sig i himlen: en kvinna klädd i solen och med månen under sina fötter och en krona av tolv stjärnor på sitt huvud.
1917
Och ett stort tecken visade sig i himmelen: där syntes en kvinna, som hade solen till sin klädnad och månen under sina fötter, och en krans av tolv stjärnor på sitt huvud.
1873
Och i himmelen syntes ett stort tecken: En qvinna beklädd med solene, och månen under hennes fötter, och på hennes hufvud en krona af tolf stjernor.
1647 Chr 4
XII.Capitel. OC der blef seet et stort Tegn i Hiemmelen / En Qvinde beklæd med Soolen / oc Maanen under hendis Fødder / oc paa hendis Hofved en Krone af tolf Stierner.
norska 1930
12 Og et stort tegn blev sett i himmelen: en kvinne, klædd med solen, og månen under hennes føtter, og på hennes hode en krone av tolv stjerner,
Bibelen Guds Ord
Nå viste det seg et stort tegn i himmelen: En kvinne som var kledd i solen, med månen under føttene sine, og på hodet hadde hun en krone av tolv stjerner.
King James version
And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars:

danska vers      


12 Ev 577; GC 438; 7BC 972-5; 5T 752; UL 277.6   info