Förra vers Nästa vers |
Uppenbarelseboken 12: 1 |
2000 Och ett stort tecken syntes på himlen, en kvinna klädd i solen och med månen under sina fötter och en krans av tolv stjärnor på sitt huvud. | reformationsbibeln Och ett stort tecken visade sig i himlen: en kvinna klädd i solen och med månen under sina fötter och en krona av tolv stjärnor på sitt huvud, | folkbibeln Ett stort tecken visade sig i himlen: en kvinna klädd i solen och med månen under sina fötter och en krona av tolv stjärnor på sitt huvud. |
1917 Och ett stort tecken visade sig i himmelen: där syntes en kvinna, som hade solen till sin klädnad och månen under sina fötter, och en krans av tolv stjärnor på sitt huvud. | 1873 Och i himmelen syntes ett stort tecken: En qvinna beklädd med solene, och månen under hennes fötter, och på hennes hufvud en krona af tolf stjernor. | 1647 Chr 4 XII.Capitel. OC der blef seet et stort Tegn i Hiemmelen / En Qvinde beklæd med Soolen / oc Maanen under hendis Fødder / oc paa hendis Hofved en Krone af tolf Stierner. |
norska 1930 12 Og et stort tegn blev sett i himmelen: en kvinne, klædd med solen, og månen under hennes føtter, og på hennes hode en krone av tolv stjerner, | Bibelen Guds Ord Nå viste det seg et stort tegn i himmelen: En kvinne som var kledd i solen, med månen under føttene sine, og på hodet hadde hun en krone av tolv stjerner. | King James version And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars: |
12 Ev 577; GC 438; 7BC 972-5; 5T 752; UL 277.6 info |