Förra vers Nästa vers |
Uppenbarelseboken 18: 2 |
2000 Och han ropade med stark röst: ”Störtat, störtat är det stora Babylon. Det har blivit ett tillhåll för demoner, ett näste för alla orena andar, ett näste för alla orena och avskyvärda fåglar. | reformationsbibeln Och han ropade mäktigt med stark röst, och sa: Fallet, fallet är det stora Babylon. För det har blivit en boning för demoner och ett förvar för alla orena andar och en bur för alla orena och avskyvärda fåglar. | folkbibeln Och han ropade med stark röst och sade: "Fallet, fallet är det stora Babylon! Det har blivit en boning för onda andar, ett tillhåll för alla orena andar och ett näste för alla orena och avskyvärda fåglar. |
1917 Och han ropade med stark röst och sade: ”Fallet, fallet är det stora Babylon; det har blivit en boning för onda andar, ett tillhåll för alla slags orena andar och ett tillhåll för alla slags orena och vederstyggliga fåglar. | 1873 Och han ropade med magt och höga röst, sägandes: Fallen, fallen är den store Babylon, och är vorden djeflaboning, och alla orena andars behåll, och alla orena och ohyggeliga foglars behåll. | 1647 Chr 4 Oc hand raabte med mact / med stoor Røst / oc sagde / Den er falden / Den er falden / Babylon den stoore / oc er blefven Dieflens Bolig / oc hver ureene Aandes forvaring / oc hver ureenes oc hadelige Fugles forvaring. |
norska 1930 2 og han ropte med sterk røst og sa: Falt, falt er Babylon, den store, og den er blitt et bosted for onde ånder, og et fengsel for hver uren ånd, og et fengsel for hver uren og hatet fugl; | Bibelen Guds Ord Og han ropte kraftig med høy røst og sa: "Falt, falt er den store Babylon, og hun er blitt et bosted for demoner, et fengsel for hver uren ånd og et bur for hver uren og forhatt fugl! | King James version And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird. |
18 Ev 230; GC 390; LS 412; Mar 218.2; 2SM 68; 7BC 968, 984; UL 277.6 18:1, 2 GC 611; 3SM 389.5, 390.1, 405.3, 412.1, 425.4; 6T 60 18:1 - 3 LS 412; PM 389.5 18:1 - 4 Ev 234, 559; LS 327; 2SM 63-9, 101-18; 3SM 406.3, 410.1; 2T 449 18:1 - 5 EW 261, 273-9; Ev 365, 573-7; GC 603-4; Mar 179.4, 189; 2SM 64, 116, 118; 7BC 968, 979, 983-5; TM 20, 23, 36-7, 41, 45, 49-50, 53, 56, 58-9, 61-2, 117, 300 18:1 - 6 8T 118 18:1 - 8 2SM 67-8; 7BC 980, 985 18:2 PP 124, 458; 4T 13; TSB 86.2, 188.3; TM 265; TDG 172.3 18:2, 3 3SM 392.1 18:2 - 5 PK 188; 9T 110, 149 info |