Förra vers Nästa vers |
Uppenbarelseboken 20: 13 |
2000 Och havet gav tillbaka de döda som var i det, och döden och dödsriket gav tillbaka de döda som var i dem, och var och en dömdes efter sina gärningar. | reformationsbibeln Och havet gav igen de döda som var i det, och döden och dödsriket* gav igen de döda som var i dem, och var och en dömdes efter sina gärningar. | folkbibeln Och havet gav igen de döda som fanns i det, och döden och helvetet gav igen de döda som fanns i dem, och var och en dömdes efter sina gärningar. |
1917 Och havet gav igen de döda som voro däri, och döden och dödsriket gåvo igen de döda som voro i dem; och dessa blev dömda, var och en efter sina gärningar. | 1873 Och hafvet gaf igen de döda, som deruti voro; och döden och helvetet gåfvo igen de döda, som uti dem voro; och det blef dömdt om hvar och en, efter deras gerningar. | 1647 Chr 4 Oc hafvet gaf de Døde / som var i det / oc Døden oc Helfvede gafve de Døde / som vare i dem / oc de blefve dømte / hver efter sine Gierninger. |
norska 1930 13 Og havet gav tilbake de døde som var i det, og døden og dødsriket gav tilbake de døde som var i dem; og de blev dømt, enhver efter sine gjerninger. | Bibelen Guds Ord Og havet gav fra seg de døde som var i det, og Døden og Dødsriket gav tilbake de døde som var i dem. Og de ble dømt, hver etter sine gjerninger. | King James version And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works. |
20 EW 51-4, 290-5; GC 657-73; LS 110-1; SR 421-9 20:7 - 15 EW 52-4; GC 662-73 20:9 - 15 EW 294-5; ML 355 20:12, 13 EW 52; PM 300; RC 351.3; RY 153.1; 2SM 150; 3SM 415.5; 6BC 1069; 7BC 972, 990; 1T 158; TDG 208.2; UL 272.2 20:12 - 15 EW 89; GC 668; 7BC 986-7; TSB 143.2 20:13 4T 386, 481; 7T 218; TMK 167.2 20:13, 14 GC 544; SR 427-9 info |