Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Uppenbarelseboken 20: 14


2000
Och döden och dödsriket kastades i den brinnande sjön. Detta är den andra döden, den brinnande sjön.
reformationsbibeln
Och döden och dödsriket* kastades i den brinnande sjön. Detta är den andra döden.
folkbibeln
Döden och helvetet kastades i eldsjön. Detta, det vill säga eldsjön, är den andra döden.
1917
Och döden och dödsriket blevo kastade i den brinnande sjön; detta, den brinnande sjön, är den andra döden.
1873
Och döden och helvetet vordo kastade, uti den brinnande sjön; denne är den andre döden.
1647 Chr 4
Oc Døden oc Helfvede blefve kaste i den Ilds Søø: Denne er den anden Død.
norska 1930
14 Og døden og dødsriket blev kastet i ildsjøen. Dette er den annen død: ildsjøen.
Bibelen Guds Ord
Deretter ble Døden og Dødsriket kastet i ildsjøen. Dette er den annen død.
King James version
And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death.

danska vers      


20 EW 51-4, 290-5; GC 657-73; LS 110-1; SR 421-9
20:7 - 15 EW 52-4; GC 662-73
20:9 - 15 EW 294-5; ML 355
20:12 - 15 EW 89; GC 668; 7BC 986-7; TSB 143.2
20:13, 14 GC 544; SR 427-9
20:14 EW 276, 295; PP 461; 7BC 986; TDG 218.5   info