Förra vers Nästa vers |
Uppenbarelseboken 21: 24 |
2000 och folken skall leva i detta ljus. Jordens kungar kommer med all sin härlighet till den staden, | reformationsbibeln Och folken* som blivit frälsta ska vandra i dess ljus och kungarna på jorden ska föra sin härlighet och ära in i den. | folkbibeln Och folken skall vandra i dess ljus, och jordens kungar skall föra in sin härlighet i den. |
1917 Och folken skola vandra i dess ljus, och jordens konungar föra ditin, vad härligt de hava. | 1873 Och Hedningarna, som salige varda, skola vandra i hans ljus; och Konungarna på jordene skola föra sina härlighet och ära in uti honom. | 1647 Chr 4 Oc Hedningene / af dem som ere frelst / skulle omgaae i dens Lius / oc Kongerne paa Jorden føre dens Ære oc Prjs til den. |
norska 1930 24 Og folkeslagene skal vandre i dens lys, og kongene på jorden bærer sin herlighet inn i den. | Bibelen Guds Ord Og de frelstes folkeslag skal vandre i dens lys, og kongene på jorden fører sin herlighet og ære inn i den. | King James version And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it. |
21:23 - 25 2SM 250; SR 432 21:24 DA 770; GC 646, 676; PP 477 info |