Förra vers Nästa vers |
Första Moseboken 1: 16 |
2000 Gud gjorde de två stora ljusen, det större ljuset till att härska över dagen och det mindre till att härska över natten, och han gjorde stjärnorna. | reformationsbibeln Gud gjorde två stora ljus, det större ljuset till att råda över dagen, och det mindre ljuset till att råda över natten, och stjärnorna. | folkbibeln Gud gjorde de två stora ljusen, det större att härska över dagen och det mindre att härska över natten, likaså stjärnorna. |
1917 Gud gjorde de två stora ljusen, det större ljuset till att råda över dagen, och det mindre ljuset till att råda över natten, så ock stjärnorna. | 1873 Och Gud gjorde tu stor ljus; ett stort ljus, som regerade dagen, och ett litet ljus, som regerade nattena; och stjernor. | 1647 Chr 4 Oc Gud giorde de to stoore Lius / det større Lius ad regere Dagen / oc det mindre Lius ad regere natten / oc Stiernerne. |
norska 1930 16 Og Gud gjorde de to store lys, det største til å råde om dagen og det mindre til å råde om natten, og stjernene. | Bibelen Guds Ord Så gjorde Gud to store lys, det største til å råde om dagen og det mindre til å råde om natten, og så stjernene. | King James version And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also. |