Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 3: 13


2000
Då sade Herren Gud till kvinnan: ”Vad är det du har gjort?” Hon svarade: ”Ormen lurade mig, och jag åt.”
reformationsbibeln
Herren Gud sa till kvinnan: Vad är det du har gjort? Kvinnan sa: Ormen lurade mig, så att jag åt.
folkbibeln
Då sade HERREN Gud till kvinnan: "Vad är det du har gjort?" Kvinnan svarade: "Ormen förledde mig och jag åt."
1917
Då sade HERREN Gud till kvinnan: ”Vad är det du har gjort!” Kvinnan svarade: ”Ormen bedrog mig, så att jag åt.”
1873
Då sade HERREN Gud till qvinnona: Hvi hafver du det gjort? Qvinnan sade: Ormen besvek mig, så att jag åt.
1647 Chr 4
Da sagde Gud HErren til Qvinden / Hvi hafver du det giort? Oc Qvinden sagde / Slangen bedrog mig / oc jeg aad.
norska 1930
13 Da sa Gud Herren til kvinnen: Hvad er det du har gjort! Og kvinnen sa: Slangen dåret mig, og jeg åt.
Bibelen Guds Ord
Herren Gud sa til kvinnen: "Hva er det du har gjort?" Kvinnen sa: "Slangen forførte meg, og jeg åt."
King James version
And the LORD God said unto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

danska vers