Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 5: 24


2000
Henok levde i gemenskap med Gud. Sedan fanns han inte mer, ty Gud tog honom härifrån.
reformationsbibeln
Efter att Hanok hade vandrat* med Gud fanns han inte mer, för Gud hämtade honom.
folkbibeln
Sedan Hanok på detta sätt hade vandrat med Gud fanns han inte mer, ty Gud hämtade honom.
1917
Sedan Hanok så hade vandrat i umgängelse med Gud, såg man honom icke mer, ty Gud tog honom bort.
1873
Och efter han förde ett gudeligit lefverne, tog Gud honom bort, och han vardt sedan intet sedder.
1647 Chr 4
Oc Methusalah var hundrede Aar oc siu oc firesindstive Aar gammel / oc aulede Lamech.
norska 1930
24 Og Enok vandret med Gud; så blev han borte, for Gud tok ham til sig.
Bibelen Guds Ord
Enok vandret med Gud, og så ble han borte, for Gud hentet ham.
King James version
And Enoch walked with God: and he was not; for God took him.

danska vers