Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 9: 1


2000
Gud välsignade Noa och hans söner och sade till dem: ”Var fruktsamma och föröka er och uppfyll jorden.
reformationsbibeln
Och fruktan och rädsla för er ska komma över alla djur på jorden, över alla himlens fåglar, över allt det som krälar på jorden och över alla fiskar i havet. De är givna i er hand.
folkbibeln
Gud välsignade Noa och hans söner och sade till dem: "Var fruktsamma, föröka er och uppfyll jorden.
1917
Och Gud välsignade Noa och hans söner och sade till dem: ”Varen fruktsamma och föröken eder, och uppfyllen jorden.
1873
Och Gud välsignade Noah och hans söner, och sade: Varer fruktsamme, och förökens, och uppfyller jordena.
1647 Chr 4
IX. Capitel. OC Gud velsignede Noe oc hans Sønner / oc sagde til dem / Værer fructsommelige oc formeerer eder / oc opfylder Jorden.
norska 1930
9 Og Gud velsignet Noah og hans sønner, og sa til dem: Vær fruktbare og bli mange og opfyll jorden!
Bibelen Guds Ord
Og Gud velsignet Noah og hans sønner, og Han sa til dem: "Vær fruktbare og bli mange, og fyll opp jorden!
King James version
And God blessed Noah and his sons, and said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth.

danska vers