Förra vers Nästa vers |
Första Moseboken 11: 7 |
2000 Låt oss stiga ner och skapa förvirring i deras språk, så att den ene inte förstår vad den andre säger.” | reformationsbibeln Kom, låt oss stiga ner och där förbistra deras språk, så att den ene inte förstår den andres språk. | folkbibeln Låt oss stiga ner och förbistra deras språk, så att den ene inte förstår vad den andre säger.” |
1917 Välan, låt oss stiga dit ned och förbistra deras tungomål, så att den ene icke förstår den andres tungomål.” | 1873 Kommer, låter oss stiga neder och förbistra der deras tungomål, så att ingen skall förstå den andras mål. | 1647 Chr 4 Kommer / lader os fare ned oc blande der deres Tungemaal / ad den een icke forstaar den andens Tungemaal. |
norska 1930 7 La oss da stige ned der og forvirre deres tungemål, så den ene ikke forstår den andres tungemål! | Bibelen Guds Ord Kom, la Oss gå ned og forvirre språket deres, så den ene ikke kan forstå språket til den andre." | King James version Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. |