Förra vers Nästa vers |
Första Moseboken 12: 11 |
2000 När han var nästan framme sade han till sin hustru Saraj: ”Du är ju en vacker kvinna. | reformationsbibeln När han närmade sig Egypten, sa han till sin hustru Sarai: Se, jag vet, att du är en vacker kvinna att se på. | folkbibeln När han närmade sig Egypten, sade han till sin hustru Saraj: "Hör på, jag vet att du är en vacker kvinna. |
1917 Men när han nalkades Egypten sade han till sin hustru Sarai: ”Jag vet ju att du är en skön kvinna. | 1873 Och då han kom hardt in emot Egypten, talade han till sina hustru Sarai: Si, jag vet, att du äst en dägelig qvinna under ansigtet. | 1647 Chr 4 Oc det skeede / der hand kom nær til ad drage ind i Ægypten / da sagde hand til Sari sin Hustru : See nu / jeg veed / ad du est en deylig Qvinde til at see : |
norska 1930 11 Og da han ikke hadde langt igjen til Egypten, sa han til Sarai, sin hustru: Jeg vet jo at du er en vakker kvinne. | Bibelen Guds Ord Det skjedde da han nærmet seg Egypt, at han sa til sin hustru Sarai: "Se, jeg vet at du er en kvinne med et meget vakkert utseende. | King James version And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon: |