Förra vers Nästa vers |
Första Moseboken 12: 13 |
2000 Säg därför att du är min syster, så kommer allt att gå mig väl tack vare dig, och jag får leva.” | reformationsbibeln Jag ber dig, säg därför, att du är min syster, för att det ska gå bra för mig för din skull och att jag* får leva på grund av dig. | folkbibeln Säg därför att du är min syster, så går det bra för mig för din skull och jag får leva tack vare dig." |
1917 Säg därför att du är min syster, så att det går mig väl för din skull, och så att jag för din skull får leva.” | 1873 Kära, säg fördenskull, att du äst min syster, att mig måtte ske godt för dina skull, och att min själ må lefva för dina skull. | 1647 Chr 4 Kier e/ siig ad du (est) min Syster / paa det ad det kand gaa mig velf or din skyld / oc min Siæl kand lefve for din skyld. |
norska 1930 13 Kjære, si at du er min søster, så det kan gå mig vel, og mitt liv kan bli spart for din skyld! | Bibelen Guds Ord Jeg ber deg, si at du er min søster, så det kan gå meg vel for din skyld, og jeg kan få leve på grunn av deg." | King James version Say, I pray thee, thou art my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee. |