Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 15: 15


2000
Du själv skall leva länge innan du går till dina fäder i frid och blir begravd.
reformationsbibeln
Och du ska gå till dina fäder i frid och bli begravd vid hög ålder.
folkbibeln
Men du själv skall gå till dina fäder i frid och bli begravd vid hög ålder.
1917
Men du själv skall gå till dina fäder i frid och bliva begraven i en god ålder.
1873
Och du skall fara till dina fäder med frid, och i en god ålder begrafven varda.
1647 Chr 4
Men du skalt fare til dine Fædre med Fred / oc du skalt blifve begrafen i en god Alderdom.
norska 1930
15 Men du skal fare til dine fedre i fred og bli begravet i en god alderdom.
Bibelen Guds Ord
Men du, du skal fare i fred til dine fedre. Du skal begraves i høy alder.
King James version
And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.

danska vers