Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 19: 30


2000
Lot lämnade Soar och slog sig ner i bergsbygden tillsammans med sina båda döttrar. Han vågade inte stanna i Soar, och nu bodde han och hans båda döttrar i en grotta.
reformationsbibeln
Så drog Lot upp från Soar och stannade i bergsbygden med båda sina döttrar, för han fruktade att bli kvar i Soar. Och han bodde i en grotta, han och båda hans döttrar.
folkbibeln
Lot drog ut från Soar upp till bergsbygden och bosatte sig där med sina båda döttrar, för han vågade inte bo kvar i Soar. Han bodde med sina båda döttrar i en grotta.
1917
Och Lot drog upp från Soar till bergsbygden och bodde där med sina båda döttrar, ty han fruktade för att bo kvar i Soar; och han bodde med sina båda döttrar i en grotta.
1873
Och Lot for utu Zoar, och blef på bergena med båda sina döttrar; ty han fruktade att blifva i Zoar: Och låg uti ene bergskrefvo, han och båda hans döttrar.
1647 Chr 4
Oc Loth gick op fra Zoar / oc blev paa Bierget / oc bade hand Døttre med hannem / thi hand fryctede ad blifve i Zoar : Oc hand blev i hulen / hand oc baade hand Døttre :
norska 1930
30 Og Lot drog fra Soar op i fjellene og blev boende der, og hans to døtre med ham, for han torde ikke bo i Soar. Og han bodde i en hule, han og hans to døtre.
Bibelen Guds Ord
Så drog Lot ut fra Soar og slo seg ned i fjellene, og hans to døtre var med ham. For han var redd for å bosette seg i Soar, så han og hans to døtre bosatte seg i en hule.
King James version
And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.

danska vers