Förra vers Nästa vers |
Första Moseboken 21: 17 |
2000 Men Gud hörde pojkens gråt, och Guds ängel ropade från himlen och sade till Hagar: ”Hur är det fatt, Hagar? Var inte rädd, Gud har hört hur pojken gråter där borta. | reformationsbibeln Då hörde Gud pojkens röst, och Guds ängel ropade till Hagar från himlen, och sa: Vad är det som plågar dig Hagar? Frukta inte, för Gud har hört pojkens röst, där han ligger. | folkbibeln Då hörde Gud pojkens röst, och Guds ängel ropade till Hagar från himlen och sade till henne: "Hur är det, Hagar? Var inte rädd! Gud har hört pojkens rop där han ligger. |
1917 Då hörde Gud gossens röst, och Guds ängel ropade till Hagar från himmelen och sade till henne: ”Vad fattas dig, Hagar? Frukta icke; ty Gud har hört gossens röst, där han ligger. | 1873 Då hörde Gud piltens röst, och Guds Ängel kallade Hagar af himmelen, sägandes: Hvad skadar dig, Hagar? Frukta dig intet; förty Gud hafver hört piltens röst, der han ligger. | 1647 Chr 4 Da bøhørde Gud Drengens Røst / oc Guds Engel raabte til Agar af Himmel / oc sagde til hende : Hvad skader dig Agar? Rødis intet : Thi Gud bønhørde Drngens Røst / der som hand ligger. |
norska 1930 17 Men Gud hørte gutten ynke sig, og Guds engel ropte til Hagar fra himmelen og sa til henne: Hvad fattes dig, Hagar? Frykt ikke! For Gud har hørt gutten ynke sig der han ligger. | Bibelen Guds Ord Gud hørte guttens stemme. Da ropte Guds Engel til Hagar fra himmelen og sa til henne: "Hva er det som plager deg, Hagar? Frykt ikke, for Gud har hørt guttens røst, der han er. | King James version And God heard the voice of the lad; and the angel of God called to Hagar out of heaven, and said unto her, What aileth thee, Hagar? fear not; for God hath heard the voice of the lad where he is. |