Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 24: 9


2000
Då lade tjänaren sin hand mellan sin husbonde Abrahams lår och lovade honom detta med ed.
reformationsbibeln
Då lade tjänaren sin hand under sin herre Abrahams höft och lovade honom med ed angående denna sak.
folkbibeln
Då lade tjänaren sin hand under sin herre Abrahams höft och lovade honom detta med ed.
1917
Då lade tjänaren sin hand under sin herre Abrahams länd och lovade honom detta med ed.
1873
Då lade tjenaren sina hand under Abrahams sins herras länd, och svor honom här uppå.
1647 Chr 4
Da lagde Svenden sin Haand under Abrahams sin Herris Lend / oc soor hannem der paa.
norska 1930
9 Da la tjeneren sin hånd under Abrahams, sin herres lend og lovte ham dette med ed.
Bibelen Guds Ord
Så la tjeneren hånden sin under hoften til Abraham, sin herre, og sverget på dette for ham.
King James version
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning that matter.

danska vers