Förra vers Nästa vers |
Första Moseboken 24: 25 |
2000 Och hon fortsatte: ”Halm och foder har vi gott om, och husrum har vi också.” | reformationsbibeln Och hon sa ytterligare till honom: Både halm och foder har vi tillräckligt av, och även rum för övernattning. | folkbibeln Och hon fortsatte: "Vi har gott om halm och foder. Vi har också plats så att du kan stanna över natten.” |
1917 Och hon sade ytterligare till honom: ”Vi hava rikligt med både halm och foder; natthärbärge kan du ock få.” | 1873 Och hon sade ytterligare till honom: Är ock så mycket halm och foder när oss, och rum nog till herberge. | 1647 Chr 4 Oc hun sagde til hannem / Der er baade Straa oc megit Foder hos os / oc end rum til herberge i Nat. |
norska 1930 25 Så sa hun til ham: Det er fullt op både av halm og fôr hos oss, og det er også rum til å overnatte. | Bibelen Guds Ord Hun sa også til ham: "Vi har nok av både halm og fôr, og rom til å overnatte." | King James version She said moreover unto him, We have both straw and provender enough, and room to lodge in. |