Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 24: 39


2000
Då sade jag till min husbonde: ’Men om hon inte vill följa med mig?’
reformationsbibeln
Men jag sa till min herre: Kanske kvinnan inte vill följa med mig.
folkbibeln
Då sade jag till min herre: Men om kvinnan inte vill följa med mig?
1917
Då sade jag till min herre: ’Men om nu kvinnan icke vill följa med mig?’
1873
Men jag sade till min herra: Huru? Om qvinnan icke vill följa mig?
1647 Chr 4
Oc jeg sagde til min Herre / hvad om Qvinden vil icke følge mig?
norska 1930
39 Da sa jeg til min herre: Men om nu kvinnen ikke vil følge mig?
Bibelen Guds Ord
Jeg sa til min herre: "Kanskje kvinnen ikke vil følge med meg."
King James version
And I said unto my master, Peradventure the woman will not follow me.

danska vers