Förra vers Nästa vers |
Matteusevangeliet 24: 46 |
2000 Salig den tjänaren, när hans herre kommer och finner att han gör vad han skall. | reformationsbibeln Salig* är den tjänaren som hans herre finner göra så, när han kommer. | folkbibeln salig är den tjänaren, om hans herre finner honom göra så, när han kommer. |
1917 salig är då den tjänaren, om hans herre, när han kommer, finner honom göra så. | 1873 Salig är den tjenaren, som hans herre finner så görande, när han kommer. | 1647 Chr 4 Salig er den Tienere / naar hans Herre kommer / oc finder hannem giøre lige saa. |
norska 1930 46 Salig er den tjener som hans husbond finner å gjøre så når han kommer. | Bibelen Guds Ord Salig er den tjener som hans herre finner opptatt med dette når han kommer. | King James version Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing. |
24 DA 627-36; GW 148; GC 23-39, 393; PM 280.4; SR 320; TDG 152.4 24:42 - 51 DA 634-6; GC 371, 393; 8T 74-5; 9T 269 24:45 - 51 8T 37 24:46 AH 23; TM 167 info |