Förra vers Nästa vers |
Första Moseboken 25: 24 |
2000 När tiden var inne födde hon tvillingar. | reformationsbibeln När tiden var inne att hon skulle föda, se, då var det tvillingar i hennes moderliv. | folkbibeln När tiden var inne att hon skulle föda, se, då fanns det tvillingar i hennes moderliv. |
1917 När sedan tiden var inne att hon skulle föda, se, då funnos tvillingar i hennes liv. | 1873 Då nu tiden kom att hon föda skulle, si, då voro tvillingar i hennes lifve. | 1647 Chr 4 Oc Dagene fuldkommedes ad hun skulde føde / oc see / der vare Tvillinge i hendis Ljf. |
norska 1930 24 Da nu hennes tid var kommet at hun skulde føde, se, da var det tvillinger i hennes liv. | Bibelen Guds Ord Da alle dagene var gått, og hun skulle føde, se, da var det tvillinger i hennes morsliv. | King James version And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb. |