Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 27: 13


2000
Hans mor svarade: ”Den förbannelsen får komma över mig, min son! Gör nu som jag säger och gå och hämta killingarna.”
reformationsbibeln
Då sa hans mor till honom: Den förbannelsen får komma över mig, min son. Hör bara vad jag säger och gå och hämta mig dem.
folkbibeln
Men hans mor sade till honom: "Den förbannelsen skall komma över mig, min son. Hör bara vad jag säger och gå och hämta killingarna åt mig."
1917
Då sade hans moder till honom: ”Den förbannelsen komme över mig, min son; hör nu allenast vad jag säger, och gå och hämta dem åt mig.”
1873
Då sade hans moder till honom: Den förbannelsen vare öfver mig, min son; hör man du mina röst, gack och tag mig det hit.
1647 Chr 4
Da sagde hans Moder til hannem / Dit Forbandelse komme paa mig / min Søn : Lyd ickun paa min Røst / oc gack / hent mig (dem.)
norska 1930
13 Da sa hans mor til ham: Den forbannelse skal jeg ta på mig min sønn! Bare lyd mitt råd og gå og hent mig kjeene!
Bibelen Guds Ord
Men hans mor sa til ham: "La din forbannelse komme over meg, min sønn! Bare lyd meg i det jeg sier og gå og hent kjeene til meg!"
King James version
And his mother said unto him, Upon me be thy curse, my son: only obey my voice, and go fetch me them.

danska vers