Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 25: 12


2000
Men han svarade: ’Sannerligen, jag känner er inte.’
reformationsbibeln
Då svarade han och sa: Sannerligen säger jag er: Jag känner er inte.
folkbibeln
Men han svarade: Amen säger jag er: Jag känner er inte.
1917
Men han svarade och sade: ’Sannerligen säger jag eder: Jag känner eder icke.’
1873
Då svarade han, och sade: Sannerliga säger jag eder: Jag känner eder intet.
1647 Chr 4
Men hand svarde / oc sagde / Sandelig siger jeg eder / Jeg kiender eder icke.
norska 1930
12 Men han svarte og sa: Sannelig sier jeg eder: Jeg kjenner eder ikke.
Bibelen Guds Ord
Men han svarte og sa: Sannelig sier Jeg dere: Jeg kjenner dere ikke.
King James version
But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not.

danska vers      


25 UL 243.6
25:1 - 12 Mar 54; RC 65.2; UL 251
25:1 - 13 AA 55; COL 405-21; ChS 263; EW 55, 238, 242, 248-9; FE 366; GW 104; GC 393-4, 400, 426-7; LS 59, 129; 2MCP 535; ML 217; RC 303.3; 4BC 1179-80; 5BC 1099-1100; 7BC 966, 982, 984; SD 118; SR 367-74; 1T 53-4; 2T 192; 5T 276; 6T 129; TM 130, 149, 164, 236, 510-1; TMK 215.2, 350
25:11, 12 2SM 211; 8T 75
25:12 COL 413; FLB 370.4; 7BC 962   info