Förra vers Nästa vers |
Första Moseboken 29: 30 |
2000 Så låg Jakob med Rakel också, och han älskade henne mer än Lea. Han arbetade sedan hos Laban i ytterligare sju år. | reformationsbibeln Så gick han in till Rakel också, och han älskade Rakel mer än Lea och tjänade honom därefter i ytterligare sju år. | folkbibeln Så gick Jakob in till Rakel också, och han älskade Rakel mer än Lea. Sedan arbetade han hos honom i sju år till. |
1917 Så gick han in också till Rakel, och han hade Rakel kärare än Lea. Sedan tjänade han hos honom i ännu ytterligare sju år. | 1873 Så låg han ock när Rachel, och hade Rachel kärare än Lea; och tjente honom framdeles i de andra sju åren. | 1647 Chr 4 Saa gick hand oc ind til Rachel / oc gafde oc Rachel kiere end Lea : Oc tiente hos hannem endnu siu Andre Aar. |
norska 1930 30 Så gikk han også inn til Rakel, og han holdt mere av Rakel enn av Lea. Siden tjente han ennu syv år til hos Laban. | Bibelen Guds Ord Så gikk Jakob også inn til Rakel, og han elsket Rakel mer enn Lea. Og han tjente Laban i sju år til. | King James version And he went in also unto Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years. |