Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 30: 34


2000
”Gott”, svarade Laban, ”det får bli som du säger.”
reformationsbibeln
Då sa Laban: Se, det får bli som du har sagt.
folkbibeln
"Det är bra", sade Laban. "Det får bli som du har sagt.”
1917
Då sade Laban: ”Välan, blive det såsom du har sagt.”
1873
Då sade Laban: Jag är till frids, blifve som sagt hafver.
1647 Chr 4
Da sagde Laban / See / Det maa vel være som du hafver sagt.
norska 1930
34 Da sa Laban: Vel, la det være som du har sagt!
Bibelen Guds Ord
Laban sa: "Ja, la det være som du sier!"
King James version
And Laban said, Behold, I would it might be according to thy word.

danska vers