Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 31: 24


2000
Men på natten kom Gud till aramén Laban i en dröm och sade till honom: ”Akta dig för att säga ett enda ord till Jakob!”
reformationsbibeln
Men Gud kom till arameen* Laban, i en dröm om natten och sa till honom: Akta dig för att säga något mot Jakob, gott eller ont.
folkbibeln
Men Gud kom till arameen Laban i en dröm om natten och sade till honom: "Akta dig för att säga något mot Jakob, gott eller ont."
1917
Men Gud kom till araméen Laban i en dröm om natten och sade till honom: ”Tag dig till vara för att tala något mot Jakob, vad det vara må.”
1873
Men Gud kom till Laban af Syrien i dröm om nattena, och sade till honom: Förvara dig, att du intet talar till Jacob annat än godt.
1647 Chr 4
Men Gud kom til Laban den Syrer / i en Drøm / om Natten / oc sagde til hannem / Forvar dig / ad du ey / maa skee / taler med Jacob enten got eller ont.
norska 1930
24 Men Gud kom til arameeren Laban i en drøm om natten og sa til ham: Vokt dig og si ikke noget til Jakob, hverken godt eller ondt!
Bibelen Guds Ord
Men Gud hadde kommet til arameeren Laban i en drøm om natten og sagt til ham: "Vokt deg, så du ikke taler verken godt eller ondt til Jakob."
King James version
And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said unto him, Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad.

danska vers